Einfache Sprache

Das Redaktionsteam hat sich vorhin die Tagesschau in einfacher Sprache angeschaut. Spontan kam die wunderbare Idee auf, dass man die einfache Sprache auch nutzen könnte, um dem orangefarbenen Diktator aus Übersee einige weltpolitische Zusammenhänge zu erklären. Das würde die derzeit sehr angespannte Situation unseres Planeten erheblich entspannen. Wenigstens möchte er keine militärischen Missionen zur Durchsetzung seiner Ideen durchführen.
Ein völlig neues Berufsbild könnte entstehen: Politikberater in einfacher Sprache. Oder auch Lehrkraft in einfacher Sprache. Oder Kriminalromane in einfacher Sprache. Oder Lyrik in einfacher Sprache. Oder Blogger in einfacher Sprache. Oder ehemaliges Nachrichtenmagazin in einfacher Sprache. Halt, gibt’s ja schon 🧐 .

Und sonst so? Es ist Winter. Ah, distinctly I remember it was in the bleak December; And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow. From my books surcease of sorrow—sorrow for the lost Lenore— For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore— Nameless here for evermore. © E.A.Poe. 1845.

Kommentare

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert